close

瑪格麗特‧愛特伍 Margaret Atwood 著
梁永安 譯
天培文化出版


一開始是看到作者是瑪格麗特‧愛特伍就想都沒想的借來看,初看到書名,直覺

是類似一個奇幻故事。當然完全不是,不過這也是阿吉看了將近五分之一之後才

意識到的事情。


    整本書流暢,節奏相當的快,而三個故事不斷地交錯,老太太的生活、老太

太的回憶、還有盲眼刺客的內容,將故事的輪廓越畫越明顯,一個充滿謊言又

哀傷的故事。整本書在最後進入了一個相當峰迴路轉的劇情,雖然阿吉不是很

常用大腦,也是大約有猜到,只是太悲傷了點。

 

    怎麼整本書裡面每一個角色都這麼的沉重、這麼的無能為力,書中裡面幾個

讓人快樂的大概就是偶然出現小孩的天真或是那一位老太太喜歡開開自己玩笑

之類的。書中讓人討厭的角色,在整本書一件好事也沒做過,應該算是徹頭徹

尾的渾蛋,看來作者對壞人也是相當地不客氣。

 

    對一件事情,在不同人有著不同的解讀。看著老太太用著「我」這個第一人

稱的字眼,嘲笑著自己的衰老,用一個經歷風風雨雨的雙眼看著身邊所有的細

節,而且文字相當的清爽,看的很舒服,還有永遠都會有首詩或一句話的公用

廁所牆壁也是很有趣。在老太太的回憶中,小時候其實還蠻歡樂的,有個小小

卻太早熟,神經質又慌慌張張,會被六英吋水淹死的妹妹,總會說些不知所以

然的話。有個疼愛她們兩個,對事情總會下些相當爆笑定論的保姆,讓故事在

一開始雖然沉重,但仍相當有趣。回憶到了少女到了成年,到了老人,一切都

過的很快,但是卻對這個殘忍的故事開始有強大的衝擊。最後真相大白,好慘


    嗯!好看的小說。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ostrich001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()